sobota, 22 listopada 2014

Monografia Rosińskiego po polsku

Wydawnictwo Egmont Polska oficjalnie zapowiedziało, że przewidywany termin premiery książki poświęconej życiu i twórczości Grzegorza Rosińskiego to jesień przyszłego roku. Wydłużony okres oczekiwania na tę pozycję związany jest z koniecznością przeredagowania pewnych fragmentów tekstu, by były one bardziej interesujące dla polskiego czytelnika.

8 komentarzy:

  1. Ojjjj:'(późnawo....niemiła informacja...no ale cóż kocham poczekam<3:-D

    OdpowiedzUsuń
  2. Eee tam - "przeredagowanie tekstu". Bzdura. W przyszłym roku jesienią wychodzi nowy Thorgal i taka monografia wtedy zwyczajnie lepiej się sprzeda.

    OdpowiedzUsuń
  3. Zgadzam się z szanownym przedmówcą. Też uważam, że to zabieg czysto marketingowy, denerwujący tylko dla osób które już 'ostrzyły sobie zęby' na tą publikację w najbliższym czasie, jak ja na przykład.

    OdpowiedzUsuń
  4. Miałem okazję rozmawiać z tłumaczem i rzeczywiście w edycji francuskiej jest mnóstwo "banalnych" informacji, które dla polskiego czytelnika sa po prostu "niczym" nowym i ciekawym. Dlatego istnieje potrzeba przeredagowania.

    OdpowiedzUsuń
  5. Co nie zmienia faktu, że tłumaczenie będzie w ten sposób trwało dłużej niż samo powstawanie książki. ;-)

    OdpowiedzUsuń
  6. Książka powstawała dłużej... Natomiast polska edycja będzie różniła się nieco od oryginalnej, co doda jej wartości. Naprawdę warto poczekać, bo to piękna rzecz jest.

    OdpowiedzUsuń
  7. Nikt nie twierdzi, że nie będzie czekać. Narzekamy tylko, że tak długo... ;-)

    OdpowiedzUsuń
  8. Nie mogę się doczekać... :)

    OdpowiedzUsuń